Sabtu, 11 Mei 2013

Blue Bird - Ikimono Gakari [Romaji+Terjemahan Indonesia]

Lagu ini adalah lagu pembuka Anime Naruto Shippuden
Langsung saja ini dia........

ROMAJI :
Habata itara modoranai to ittte
Mezashita no wa aoi aoi ano sora

Kanashimi wa mada oboerarezu
Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
Anata e to daku kono kanjou mo
Ima kotoba ni kawatte iku

Michi naru sekai no yume kara mezamete
kono hane wo hiroge tobitatsu

Habata itara modoranai to ittte
Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte

Furikiru hodo
 aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora

Aisou sukita you na oto de
Sabireta furui mado wa kowareta

Miakita kago wa hora sutete iku
Furikaeru koto wa mou nai
Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
Kono mado wo kette tobitatsu

Kakedashitara te ni dekiru to ittte
Izanau no wa tooi tooi ano koe
Mabushi sugita anata no te mo nigitte
Motomeru hodo aoi aoi ano sora

Ochite iku to wakatte ita
Soredemo hikari wo oi tsudzukete iku yo

Habata itara modoranai to ittte
Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora

Aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora

TERJEMAHAN INDONESIA :

Kau mengatakan jika kau bisa terbang kau tidak akan pernah kembali
Tujuanmu hanyalah langit biru itu





Kau belum ingat kesedihan
Hanya sekarang kau mulai memahami rasa sakit
Bahkan perasaanku memegang untukmu
Hanya sekarang berubah menjadi kata-kata

Ketika kau terbangun dari mimpi dunia yang tidak diketahui
Menyebarkan sayap dan lepas landas

Kau mengatakan jika kau bisa terbang kau tidak akan pernah kembali
Kau ditujukan bagi awan yang putih
Jika kau menerobos kau tahu kau menemukannya

Jadi cobalah sampai kau membebaskan diri dengan langit yang biru 
Sangat biru sangat biru langit itu sangat biru
Sangat biru sangat biru langit itu sangat biru

Dengan suara seperti ini semua orang pergi
Jendela tua berkarat pecah

Lihatlah kau begitu muak melihat kandang bahwa kau membuangnya
Tanpa pernah melihat ke belakang lagi
jantungmu berdenyut mengambil napas lalu pergi
Dan kau menendang jendela yang terbuka itu dan lepas landas

Kau bilang jika kau bisa menjalankan kau akan mendapatkannya
Kau tergoda oleh suara yang jauh jauh itu
Ini menggenggam tangan terlalu menyilaukan 
Sampai kau mengejar langit yang biru biru itu

Aku tahu bahwa kau jatuh
Tapi aku tetap terus mengikuti cahaya

Kau mengatakan jika kau bisa terbang kau tidak akan pernah kembali
Kau mencari awan yang putih putih itu
Jika kau menerobos kau tahu kau menemukannya
Jadi cobalah sampai kau membebaskan diri ke langit yang biru biru itu

Sangat biru sangat biru langit itu sangat biru
Sangat biru sangat biru langit itu sangat biru

4 komentar: